قصة قصيرة

عُشبُ سَهْلِ موساشي

حكاية من التراث الأدبي الياباني

ترجمة: مؤمن الوزان

 منذ زمن غابر، سرقَ الرجلُ ابنةَ أحدهم وفرَّ بها. صيَّرته هذه الفعلة خاطفًا، وحينما كان هاربًا بها إلى سهل موساشي؛ أُصْدِرَ أمرٌ بالقبض عليه من حاكم المقاطعة. قبلَ أن يُدرَكَ، خبَّأ الفتاة في أجمَّة عشبيّة. هتفَ المُطارِدون ’أُخْبِرنا بأن اللصَ مختبئ في هذا الحقل‘ وكانوا على وشك أن يُضرموا فيه النار. صاحت الفتاة محزونةً: 

لا تُضرموا النارَ أرجوكم 

لا تُضرموا النارَ في 

عشبِ سهل موساشي 

فحبيبي يختبئ هنا 

وكذلك أنا 

 

سمعَ رجال الحاكم الفتاة وأمسكوا بها، ثم أُخذَ الاثنان معًا.

المصدر: The Tales of Ise

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى